微软全球大换血 鲍尔默逼走老臣

Steve Ballmer在给全体员工的email里面说:

At the same time, Jim Allchin is announcing his plans to retire from Microsoft at the end of calendar year 2006 following the commercial availability of Windows Vista. This is a personal decision that Jim has spent a great deal of time thinking about.

ZDNet的新闻变成:

Microsoft on Tuesday announced a sweeping reorganization of the company into three new divisions, a shift that will lead to the retirement of longtime Windows development chief Jim Allchin.

中文的版本

美国当地时间本周二,微软公司公布了一项重组计划,将公司重组为3 个新部门,这将使得长期以来一直负责Windows 开发的阿尔钦将退休

这就是新闻,把因变成了果,或者至少把原本不直接有关的两个事情联系成因果。照这样写法,新浪上出现类似“微软全球大换血 鲍尔默逼走老臣”的标题也不足为奇。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s